Maria
Luisa Larrea hace una introducción de los recuerdos de la uerra. También nos
explica cómo era antes la vida en Bilbao, vivió la guerra entre la calle Tendería y el
baserri de Lezama de su aitite. En los siguientes capítulos recuerda la
escuela, las tropas franquistas, la instrucción en la plaza nueva, los juegos
de los chiquillos, la vida en el caserío, las romerías, el hambre, los
alguaciles represores , las bombas y los búnqueres improvisados, la liberación
de la cárcel de un familiar gracias a la mediación de un falangista y todo lo
cuenta haciendo memoria de personas y momentos agradables y algunos que no se
pueden olvidar jamás
2012/06/05
1936ko Gudaren Oroimenak 1. atala
Programa honekin hasiko gara 4 irratsaioetako serie bat blogean ipintzen. Gaurko honetan Maria
Luisa Larreak guda garaiko oroitzapenak agertuko ditu. Bilboko Dendarikalen
bizi zelarik Amama-aititeen Lezamako baserrira alde egin zuen sendiarekin. Bere
oroitzapenak latzak dira askotan eta besteetan samurrak. Gainera Peschetti
mexikarraren umoreaz barre egingo dugu. Asmakizuna izango da eta musikari dagokionez, Che sudakaz gozatuko dugu.
2012/05/31
Axamixa Deustuko umeekin
Deustuko eskolako umeen
irritziak
Aste honetan LHko 3. eta 4. mailako umeek Zirkulo Solidarioekin egindako lanaren berri emango dute.
Hasteko,
sardina saltzailearen ipuina entzungo dugu. Jarraian, Deustuko ikasleek dembora librean zer
egiten duten eta Deustun zer dagoen gomendatuko dute. Ondoren nor nork kasuan
aztertuko dute Murgiako institutuko ikasleek.
Patxi Errementarien ipuina entzun ondoren, auzoa, denbora libre eta jolaseei eta
zentru komertzialei buruz hitz egingo dute Deustuko lagunek. Bukatzeko, Murgiako
institutuko ikasleek “Euskara hobetzen” atala aurkeztuko digute.
2012/05/25
"El vestido nuevo del emperador" italieraz
Bilboko Hizkuntza Eskolako Italiera Sailatik "Erregearen soineko berria" kontatzen digute italieraz. Ikasleek eta bere irakasleak lehenengo euskeraz eta gero, antzaestuta, italieraz, kontatzen digute ipuin hau.Gero Italiari buruzko elkarrizketa entzungo dugu
Desde el departamento de Italiano de la Escuela de Idiomas de Bilbao nos cuentasn el cuento de "el vestido nuevo del Rey" en italiano. Alumnas, alumnos y su profesora nos cuentan, primero en euskera y después teatralizado en italiano, este cuento clásico. Tras ello podremos escuchar una entrevista sobre Italia.
1. zatia
2. zatia
3. zatia
Desde el departamento de Italiano de la Escuela de Idiomas de Bilbao nos cuentasn el cuento de "el vestido nuevo del Rey" en italiano. Alumnas, alumnos y su profesora nos cuentan, primero en euskera y después teatralizado en italiano, este cuento clásico. Tras ello podremos escuchar una entrevista sobre Italia.
1. zatia
2. zatia
3. zatia
Artatza Gurasoen Izenak eta Ipasterrekoen Aurkezpena
Musika berezia entzungo dugu, brasildarra ahalegia, JC Perezen kantak baita The Beatles taldearena ere. Ipuinaren izena “ Wangari y los árboles de la paz” da eta Cinthyak kontauko du. Saio honen gonbidatuak Ipaster eskolako lagunak eta Artatza eskolako 5 urtekoak izango dira eta deskribapen batzuk egingo dituzte.
En la parte musical escuchamos ritmos de brasil, JC Perez y temas de los Beatles. El cuento está basado en echos reales y lo cuenta Cinthya , “ Wangari y los árboles de la paz”. Colaboran hoy en el programa presentando su escuela y su familia los niños y niñas de Ipaster y también la clase de cinco años de la escuela Artatza-Pinueta de Leioa.
En la parte musical escuchamos ritmos de brasil, JC Perez y temas de los Beatles. El cuento está basado en echos reales y lo cuenta Cinthya , “ Wangari y los árboles de la paz”. Colaboran hoy en el programa presentando su escuela y su familia los niños y niñas de Ipaster y también la clase de cinco años de la escuela Artatza-Pinueta de Leioa.
2012/02/29
Axa-mixa con Arlequin y Colombina
Axa-Mixa nos presenta a la verdadera historia de los personajes de carnaval, nos los presentan los alumnos y alumnas de la EOI de Bilbao, en italiano, según una narración del escritor italiano Rodari. Escucharemos también una buena selección de música italiana, trabalenguas, saludos, varios cuentos cortos de Rodari, y varias entrevistas que nos presnetarán la riqueza geográfica y gastronómica de Italia.
2012/02/08
Oihan tropikala 3: Lacandona ohiana, Mexiko
Mexikoko hegoaldeko mugara joango gara, Lacandona ohianera, zapatistek haien borroka hasi zuten tokia. Animalien aldeko abestiak lagunduta animalien nazioarteko eguna ospatuko dugu. Eta zapatisten mundura hurbiltzeko Marcos komandanteordearen hausnarketa filosofikoak entzungo ditugu.
Nos vamos hacia la frontera súr de México, en la selva Lacandona, donde empezaron su lucha los zapatistas. Nos acompañan canciones pro animales para celebrar el día mundial de los animales y, para empezar bien el día, reflexiones filosóficas del Sub comandante Marcos, para acercarnos al mundo de los zapatista.
Nos vamos hacia la frontera súr de México, en la selva Lacandona, donde empezaron su lucha los zapatistas. Nos acompañan canciones pro animales para celebrar el día mundial de los animales y, para empezar bien el día, reflexiones filosóficas del Sub comandante Marcos, para acercarnos al mundo de los zapatista.
2012/02/01
Axa-Mixa irratsaioan Iralako eta Murgiako poetak
La poesía nos lleva de viaje de la mano de los/as amigos/as
de los institutos de Murgia ( Alava ) e Irala. Escuchamos sus poéticas ideas
sobre la libertad, soledad, la vida, el cielo, etc. Y escuchamos en francés poesías
desde el barrio bilbaino de Irala. Un cuento: “ La serpiente, el mosquito y la
golondrina”, ¡seguro que os gusta! Habrá música variada como El camarón,
Mercedes Sosa y canciones infantiles francesas.
Olerkien eskutik ibiliko gara saio honetan. Horretarako
Irala eta Murgiako institutuko lagunak berba potoloez arituko dira: bakardadea,
askatasuna, zerua, bizitza, e.a. Frantsezez ere olerkiak entzungo ditugu.
Musikaren atalean El Camarón de la isla, Mercedes Sosa eta Frantsez haur kantak
izango ditugu. Ipuin bat ere izango da: “ La serpiente, el mosquito y la
golondrina” izenekoa.
2012/01/17
Axa-Mixa y las Reinas Magas
Hoy vamos a descubrir, por fín, qué hubiese pasado si en vez de Reyes Magos hubiesen sido Reinas Magas….. pero antes de esoescucharemos a los jóvenes de 6to la escuela Emilia Zuza y a los de la escuela Gabriel Aresti con sus cuentos varios. Nos acompaña música oriental que nos introduce en el mundo mágico de los cuentos.
Axa-Mixa irratsaioan birziklapena
Erabilitako gauzen birziklapena dugu gaur hizpide. Gabriel Aresti eskolako lagunak naturaz arituko dira eta baita ere Dolo, birziklapen tekniketan jaioa denak, gai honetaz jantziko gaitu. Tas-Tas irratiko bi saiok, Mi kamada eta Axa Mixa, tailertxoa antolatu zuten gauzak nola berrerabiltzearen inguruan eta beraz, Xabier, June eta Iratik zelan bizi izan zuten azalduko dute. Talde hauen doinuak entzungai izango dira; Four friends, Jose Ripiau, Bruselaseko Musika, Gari eta Pirritx eta Porrotx
El tema de hoy es el reciclaje y intervienen hoy los/As alumnos/as de la escuela de Errekalde, Gabriel Aresti. También nos explica cómo entiende el reciclaje nuestra colaboradora Dolo. Mi kamada y Axa Mixa, los dos programas de Tas-Tas, organizamos un taller infantil en el que June, Irati, Xabier y otros pequeños monstruos convirtieron un bote de jabón en un pez para el baño, y los protagonistas nos describen la experiencia. En la Música Four Friens, Gari, Música de Bruselas, Pirritx eta Porrotx y
Jose Ripiau
El tema de hoy es el reciclaje y intervienen hoy los/As alumnos/as de la escuela de Errekalde, Gabriel Aresti. También nos explica cómo entiende el reciclaje nuestra colaboradora Dolo. Mi kamada y Axa Mixa, los dos programas de Tas-Tas, organizamos un taller infantil en el que June, Irati, Xabier y otros pequeños monstruos convirtieron un bote de jabón en un pez para el baño, y los protagonistas nos describen la experiencia. En la Música Four Friens, Gari, Música de Bruselas, Pirritx eta Porrotx y
Jose Ripiau
2012/01/06
AxaMixa irratsaioa - Gabonak Moldavian, Belgikan eta Kolombian
Parte-hartzaileak: Bilboko Camacho, Iruarteta eta eta Gallego Gorria eskolako umeak
Ama batzuek gabonak Moldavian, Belgikan eta Kolombian nola
ospatzen diren azalduko diete kazetari txikiei.
Amayak “El tren de Mathias” ipuina aurkeztuko du.
Camacho eta Iruarteta eskolakoek gabonetako kantak
eskainiko dizkigute.
Iruarteta eskolako 4 urteko umeek Olentzeroari buruz hitz
egingo dute.
Axa-Mixa negua
Negua ospatzeko, Murgia institutuko lagunak bertsotan entzungo ditugu. Horrez gain, hartz txiki ipuina, esaldi zahar batzuk eta liburu bat aurkeztuko dituzte.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)